絶版 名訳 ドストエフスキー全集 【全巻セット】23冊セット 小沼文彦訳
(2407件)
Pontaパス特典
サンキュー配送
73600円(税込)
736ポイント(1%)
Pontaパス会員ならさらに+1%ポイント還元!
送料
(
)
7
配送情報
お届け予定日:2026.05.18 1:13までにお届け
※一部地域・離島につきましては、表示のお届け予定日期間内にお届けできない場合があります。
ロットナンバー
61707263120
お買い物の前にチェック!
Pontaパス会員なら
ポイント+1%
ポイント+1%
商品説明
⚪︎15巻の箱ケースは貼り付け帯が剥がれて付いていない状態です⚪︎別巻の表紙に目立つ汚れが見られます(画像14)⚪︎また本書最終遊びページ右上に日付けと思われる数字の書き込み(画像10参照)が、1〜6巻、9〜11巻、15巻の10冊にございます株式会社筑摩書房/発行1巻:昭和45年4月15日 初版第10刷発行〜20B巻:1991年10月1日 初版第2版発行別巻:昭和44年8月10日 初版第6刷発行※15.16.17巻は初版発行の本※全巻月報付荒廃の祖国にたどりついた私は迷うことなく現在の仕事に足がかりを求め、鍛え上げられた健康な身体をもとでに、初志を曲げることなくドストエフスキー研究に全力を注ぐことになりました」(「『悪霊』に導かれて」より) 小沼氏は一九六八年に書いた文章で「わたくし個人の考え方によれば、新訳はいくらたくさん出ても結構だと思います。 ドストエフスキーの作品を初めて翻訳して出版したのは、一九五〇年十月に三笠書房から出した『虐げられた人々』とみられる。三笠書房から一九五七年四月に『罪と罰』、翌一九五八年三月に『カラマーゾフ兄弟』を出版したが、いずれも抄訳だった。ドストエフスキーやトルストの作品は戦前から広く読まれた一方、ロシア語を本格的に学ぶ人は少なかった。従来のロシア文学者が安閑としてああした無責任な翻訳をつづけて来られたのも、ロシア語が人の多く知らない語学だというお蔭なのである。 小沼氏は『ドストエフスキーー全集』に取り組むに当たって…。【レア】果てしなく青い、この空の下で3巻セット+アトリの空と真鍮の月セット 美品。長老のX氏のように、この全集は自分のだけがあればそれで十分だ、などと言うつもりはさらにありません」と閉鎖的な日本のロシア文学研究の世界を批判している。街道をゆく 31冊セット。ジョン・ディクスン・カー 魔棺殺人事件 1936年刊行。翌一九五一年五月に新潮文庫で『白痴』を刊行したのに続き、岩波文庫で一九五四年一月に『二重人格』を出した。館シリーズ 綾辻行人。無職転生26巻セット(スペシャルブック付き)。小沼氏は、日本におけるロシア文学研究や翻訳のレベルの低さを嘆いていた。やなせたかし 詩集。転すら20巻セット(8.5巻13.5巻付き)。二葉亭四迷、米川正夫、中村白葉、原久一郎といった、現在の東京外国語大でロシア語を学んだ人たちの努力によりロシア文学の裾野は少しずつ広がったものの、語学力が抜群の小沼氏からみれば、お粗末な水準だったのだろう。錦帯記 泉鏡花 春陽堂明治32年 和本。漱石全集 1〜16巻。ロシア語がせめてドイツ語、フランス語程度に普及していて、日本にももう少しロシア語の読める人が沢山出ていたら、到底いつまでもあんな泰平の夢を食っていられたわけのものではない。大人気コラボ スモールショルダーバッグ シルバー レディースメンズ~~お店の情報
7,367
連絡・応対
4.3
配送スピード
4.3
梱包
4.3










